Примеры употребления "Mund" в немецком с переводом "рот"

<>
Sprich nicht mit vollem Mund. Не разговаривай с набитым ртом.
Halt den Mund und hör zu. Закрой рот и слушай.
Man spricht nicht mit vollem Mund! С полным ртом не разговаривают!
Warum hast du so einen großen Mund? Почему у тебя такой большой рот?
Öffne deinen Mund und schließ die Augen. Открой рот, закрой глаза.
Halt den Mund und mach deine Arbeit. Закрой рот и делай свою работу.
Babys kommen einem nicht aus dem Mund. Дети, как водится, не появляются изо рта.
Man soll nicht mit vollem Mund sprechen. Нельзя говорить с набитым ртом.
Zählen Sie die Vampirzähne im Mund Ihres Nachbarn. Или зубы Дракулы во рту вашего соседа?
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt. Этот ребёнок уставился на меня с открытым ртом.
Ich habe nur einen Mund, aber zwei Ohren. У меня только один рот, но два уха.
Meine Großmutter wäscht meinen Mund mit Seife aus; Бабушка отмывает мой рот мылом.
Er saß dort mit einer Pfeife im Mund. Он сидел там с трубкой во рту.
Sie spritzen sich das Wasser in den Mund. Они брызгают водой себе в рот.
Man nimmt es in den Mund und pustet. Поднесите ко рту и подуйте.
Ich musste das Salzwasser in meinem Mund schmecken. Нужно было почувствовать соленую воду во рту,
Und sein Mund ist wahrscheinlich ungefähr drei Mikronen groß. А его рот наверное где-то в три микрона.
Im Gegensatz dazu benutzen wir Primaten eher unseren Mund. Мы, приматы, с другой стороны, больше используем рот.
Öffnen Sie den Mund, strecken Sie die Zunge heraus. Откройте рот, высуньте язык.
Das ist meine Großmutter, von ihr habe ich diesen Mund. Это моя бабушка, и вот от кого мне достался такой рот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!