Примеры употребления "Meiner" в немецком

<>
Переводы: все32306 я28084 мой4128 другие переводы94
Ich bin seit meiner Kindheit mit ihm befreundet. Мы с ним с детства были друзьями.
Also zurück zu meiner Frage. Назад к вопросу.
Das ist übrigens nicht meiner. Это не мое, кстати.
Das war eine meiner bedeutsamsten Entdeckungen. Моё главное открытие заключалось в том, что
Das sind also einige meiner Analyseprotokolle. Это некоторые из посетителей.
Auf meiner Internetseite sind tonnenweise Informationen. На моем сайте вы найдете море таких вещей.
Und das ist eine meiner Ideen. Это одна из идей.
Wir haben sieben Kinder in meiner Familie. У нас в семье семь детей.
Was würdest du an meiner Stelle machen? Что бы ты сделал на моем месте?
Was würdest du an meiner Stelle sagen? Что бы ты сказал на моем месте?
Was würden Sie an meiner Stelle machen? Что бы Вы сделали на моем месте?
In meiner Sendung "White Coat, Black Art." На моем шоу "Белые халаты, чёрная магия",
Was würdest du in meiner Lage tun? Что бы ты сделал на моем месте?
Mit meiner Frau und den Kindern frühstücken. Позавтракать с женой и детьми.
Die einzigen Küchenutensilien meiner Angestellten waren Teppichmesser. Единственным кухонным инструментом был нож для коробок.
Alles an meiner Arbeit ist nun skurriler. Всё в них стало эксцентрично.
Die Batterie erwärmte ich in meiner Achselhöhle. Согрел батарею под мышкой.
Was würden Sie an meiner Stelle tun? Что бы Вы сделали на моем месте?
Was würdest du an meiner Stelle tun? Что бы ты сделал на моем месте?
Aber stattdessen, zu meiner Überraschung, sagte er: Но вместо этого он сказал:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!