Примеры употребления "Mama" в немецком

<>
Grüß deine Mama von mir. Передай от меня привет своей маме.
"Mama, bitte bete für mich. "Мам, помолись за меня.
"Mama, ich will Karten erstellen." "Мама, я хочу делать карты."
Versprich, Mama nichts zu sagen! Пообещай ничего не говорить маме!
Mama kaufte mir ein neues Kleid. Мама купила мне новую юбку.
Mama und Papa sind ziemlich nervös. Мама и папа довольно нервные.
"Wow, Mama, wie geht es dir? "О, мам, как ты?
Papa und Mama schenkten mir ein Fahrrad. Папа и мама подарили мне велосипед.
"Lasst uns diese Mama den Brief lesen. "Давайте попросим вот эту маму прочитать писмо.
Mama, Papa, ich muss euch etwas sagen. Мам, пап, мне надо кое-что вам сказать.
"Nein, Mama, es ist alles in Ordnung. "Нет, мам, всё нормально, нормально.
"Aber was geschieht dabei mit den Beinen, Mama? "А куда же деваются ноги, мам?
Papa und Mama haben mir ein Fahrrad geschenkt. Папа и мама подарили мне велосипед.
Und so lernte mein Papa meine Mama kennen. Вот так мой папа и познакомился с моей мамой.
Mama bereitet in der Küche das Essen zu. Мама готовит еду на кухне.
"Mama, hast du das etwa auch schon gemacht?" "Мам, ты когда-нибудь это делала?"
Nein, du bist Mama und ich spiele Papa. Нет, ты играешь маму, я играю папу.
Vielen Dank Bill Gates und vielen Dank Mama. Спасибо Биллу Гейтсу и спасибо моей маме.
Es kann doch nicht jeder einen Spagat machen, Mama." Мам, не все же могут делать шпагат".
"Aber Mama und Papa, was ist mit dem Weihnachtsmann? "А что тогда насчёт Деда Мороза, мама и папа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!