Примеры употребления "Mal" в немецком с переводом "на"

<>
Dieses Mal geht er runter. На этот раз он спускается с горы.
Denken sie mal drüber nach: Задумайтесь на секунду:
Soundsoviele Leute mal soundsoviel Wasser. сколько людей умножить на какое количество воды.
Na, was war es dieses Mal? Ну, что случилось на этот раз?
"Hey, schaut euch mal Shekhar an. "Посмотрите на Шекхара.
Denken Sie darüber mal kurz nach. Так что остановитесь и задумайтесь на минутку.
Oder versuchen Sie mal das hier: Или попробуйте на вкус этот звук.
Dann betrachten Sie mal den Durchschnitt. Итак, посмотрите на среднее значение.
Geh mal auf meine neue Homepage Зайди-ка на мой новый сайт
An der Ecke war mal eine Post. Когда-то на этом углу была почта.
Schau mal auf die Wolke dort drüben. Посмотри-ка на облако там.
Dieses Mal muss es richtig gemacht werden. На сей раз это надо делать с умом.
Wenn wir das Dokument mal zeigen könnten. Если мы сможем представить этот документ на суд общественности
Ich bin zum ersten Mal Ski gefahren. Я в первый раз катался на лыжах.
Laßt mal sehen, was wir tun können. Давайте посмотрим, на что мы способны."
- "Hast du mal auf die Uhr geguckt?" - "Ты на часы-то смотрел?"
Schon mal Kaffee auf der Tastatur verkleckert? Сколько из вас когда-либо проливали кофе на клавиатуру?
Doch nicht dieses Mal - zumindest bis jetzt. Но на сей раз все по-другому, по крайней мере, пока.
Dies ist mein erstes Mal bei TED. Я впервые на TED.
Wir brauchen dieses Mal eine bessere Antwort. И на сей раз нам нужен лучший ответ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!