Примеры употребления "Haus" в немецком

<>
Meine Pflicht ist, dich reich nach Haus gehen zu lassen." Моя работа, это привезти тебя домой богатым.
Und im Nachbarhaus gab es einen Typen namens Johnny. А в доме по соседству с нами жил парень по имени Джонни.
Die Welt ist ein Irrenhaus. Мир - это клетка для безумных.
Wirf es aus deinem Haus. Избавьтесь от него.
Ich muss meine Hausaufgaben machen. Мне надо делать уроки.
Alle Haushaltsgeräte wurden dort eingesteckt. Все устройства питались таким образом.
Die Lieferung erfolgt frei Haus Поставка от завода
Ich besuchte sie im Krankenhaus. Я приехал к ней в роддом.
Wo ist das nächste Warenhaus? Где ближайший универмаг?
Sie sollten im Krankenhaus sein." Они должны быть в госпитале."
‚Kommen Sie in mein Haus. "Приходи ко мне домой.
Europas nach Rassen geteiltes Haus Европа - сообщество, разобщенное расизмом
Der Terror vor der Haustür Терроризм по соседству
Wir können das Rathaus öffnen. Мы можем открыть городскую управу.
Das hier ist sein Geburtshaus. Вот дом, в котором он родился.
Sie halfen einander bei den Hausaufgaben. Они помогали друг другу с уроками.
Zum anderen ist dort ein Verlagshaus. А во-вторых, в глубине центра находится издательство.
Ich besitze immer noch kein Gästehaus. У меня нет домика для гостей.
Hosni Mubaraks Kriege im eigenen Haus Внутренние войны Хосни Мубарака
Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende. Это было ваше задание на выходные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!