Примеры употребления "Hast" в немецком

<>
Du hast Angst vor ihm. Ты его боишься.
Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat. Тебе повезло, что он не укусил тебя.
Ich fürchte, du hast recht. Боюсь, что ты прав.
Ich weiß, dass du keine Angst hast. Я знаю, что ты не боишься.
Du hast Glück, dass es nicht live zu ihnen übertragen wird. Вам повезло, что это не транслируется им сейчас.
Ich glaube, dass du recht hast. Я думаю, что ты прав.
Wenn Du zum Beispiel zum Arzt gehst, und Angst hast, eine Spritze zu bekommen bauen wir Mikronadel-Reihen. Так, например, если вы боитесь идти к врачу, который будет тыкать в вас иголками, мы делаем матрицы микроиголок.
Du hast Glück, dass du in dieser schönen Stadt zur Welt gekommen bist! Тебе повезло появиться на свет в этом прекрасном городе!
Ich weiß, dass du recht hast. Я знаю, что ты прав.
Wann hast du es beendet? Когда ты закончил?
Wann hast du das bemerkt? Когда ты заметил это?
Welche Schule hast du besucht? В какую школу ты ходил?
Hast du nicht genug geschlafen? Ты не спал достаточно?
Hast du Gäste zum Abendessen? Ты кого-нибудь пригласил на ужин?
Wie hast du sie kennengelernt? Как ты с ней познакомился?
Hast du den Motor überprüft? Ты проверил двигатель?
Hast du die Telefonnummer aufgeschrieben? Ты записал номер телефона?
Hast du mich schon vergessen? Ты меня уже забыла?
Wann hast du ihn gesehen? Когда ты его видел?
Hast du dieses Buch geschrieben? Ты написал эту книгу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!