Примеры употребления "Es" в немецком с переводом "это"

<>
Es ist ein einziger Adrenalinschub. Это - адреналин.
Du wirst es noch bereuen! Ты об этом ещё пожалеешь!
Und es ist wirklich wahr. Это действительно правда.
Oder ist es gar nicht? Или это полная чушь?
Es ist eine schreckliche Situation. Это ужасная ситуация.
Aber es muss sicher sein. Но это должно быть безопасное исследование.
Ich nenne es die Geschmacksregel. Я называю это правило вкуса.
Es geht nicht um Hardware. Это не машины.
Dafür gibt es zwei Optionen: Этого можно достигнуть двумя способами:
Und natürlich verstand es jeder. И все поняли это.
Machen wir es nicht kaputt! Давайте не будем это портить!
Es ist erniedrigend für sie. Это унижает её достоинство.
Ich hoffe niemand merkt es." Надеюсь, никто об этом не узнает".
Ich weiß es mit Sicherheit. Я это точно знаю.
Es ist nicht unser Kampf. Это не наша битва.
Momentan hat sie es nicht. На сегодняшний день этого не наблюдается.
Es macht eigentlich noch Spaß. Это довольно забавно.
Dafür gibt es auch Parallelen. В этом тоже сходство с эпохой интернет.
Es waren all diese Dinge. Это все сказанное.
Es ist ein kompletter Medienzirkus. Это всеобщий медиа-цирк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!