Примеры употребления "Ei" в немецком

<>
Переводы: все146 яйцо76 яйцеклетка4 другие переводы66
"Möchten Sie einen Becher Eiscreme?" "Не желаете ли стаканчик мороженого?"
Ich soll keine Eiscreme essen. Мне нельзя есть мороженое.
Auf der Nordhalbkugel wuchsen massive Eisschichten. Северное полушарие было покрыто толстым слоем льда, который продолжал расти.
Dieser Blick ist den Eisbruch hinauf. Это вид на ледопад.
Afrika lag nicht unter einer Eisschicht. Африка не была покрыта льдами.
Eiswasser wird über die 20-Jährige geschüttet. Воду льют на 20-летнюю.
"Ich möchte gern eine unsichtbare Eiscreme entwickeln." "Я очень хочу разработать невидимое мороженое".
Und hier das Bild ist im Eisbruch. А вот фотография самого ледопада.
Lust auf Eiscreme, die im Dunkeln leuchtet? Хотите светящегося в темноте мороженого?
Wir haben gerade unsere ersten Eisbären gesehen. Мы только что видели первых полярных медведей.
Das ist nahe der Kante des Eisbruchs. А это в верхней части ледопада.
Ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei Паршивая овца всё стадо портит
Und ich möchte sagen, das war der Eisbrecher. И так, хочется сказать, она сняла напряжение.
Die Zwillinge gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Те близнецы похожи друг на друга, как две капли воды.
Auf den Straßen Tschechiens besteht teilweise Schnee- und Eisglätte. В некоторых местах Чехии дороги замерзшие и заснеженные.
Ich bin auf dem eisglatten Bürgersteig ausgerutscht und hingefallen. Я поскользнулся и упал на покрытый льдом тротуар.
Was hier natürlich fehlt, ist die Eisschicht des Nordpols. Здесь, конечно, не хватает ледяной шапки Северного полюса.
New York, Chicago und Seattle lagen unter einer Eisdecke. Нью-Йорк, Чикаго, Сиэтл - все было покрыто льдом.
Gore macht sich außerdem Sorgen über die Zukunft der Eisbären. К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
Tatsächlich würden wir weniger als ein Zehntel eines Eisbären retten. В действительности, мы бы спасли меньше одной десятой полярного медведя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!