Примеры употребления "Dunkel" в немецком с переводом "темнота"

<>
Ansonsten ist es dort vollkommen dunkel. Иначе - эти места полностью в темноте.
Wer ist noch dort, um in dem Dunkel ein Licht zu entzünden? Остался ли кто-то, способный зажечь свечу в этой темноте?
Drei Monate land gingen die automatischen Lichter draußen nicht aus weil es so dunkel war. В течение трех месяцев не гасло наружное автоматическое освещение, из-за того, что на улице стояла такая темнота.
Unser Bewusstsein über diese Sache wird extrem hell und lebhaft, und alles andere wird wie dunkel. Наше сознание концентрируется на одной вещи и выделяет ее особенно ярко, оставляя остальное в темноте.
Und dort, wo wir es gar nicht brauchen und es dunkel bleiben soll, können wir es vermeiden. И мы, на самом деле, можем не использовать его там, где он совсем не нужен, и мы можем сохранить темноту.
Es gibt eine Gruppe in Deutschland die beginnen Augen zu konstruieren damit Blinde hell und dunkel sehen können. Группа ученых в Германии начала разрабатывать человеческий глаз чтобы слепые могли распознавать свет и темноту
Und du da stehts und alles andere dunkel ist, aber es ein Tor gibt, in das du reinspringen willst. И стоишь там, окружённый темнотой, а перед тобой - этот портал, в который хочется прыгнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!