Примеры употребления "Dreißig" в немецком с переводом "тридцать"

<>
Переводы: все86 тридцать50 другие переводы36
Tom hat dreißig Kilogramm abgenommen. Том сбросил тридцать килограмм.
Der Verein hat dreißig Mitglieder. В этом обществе тридцать членов.
Tom hat dreißig Kilo abgenommen. Том сбросил тридцать килограмм.
Es beginnt um sechs Uhr dreißig. Оно начинается в шесть тридцать.
Der Eintritt ins Museum kostet dreißig Dollar. Вход в музей стоит тридцать долларов.
Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr dreißig! Разбудите меня в шесть тридцать, пожалуйста.
Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an. До восьми тридцати не начнём.
Der Zug fährt um zwei Uhr dreißig ab. Поезд отправляется в два часа тридцать минут.
Der Zug fährt um vierzehn Uhr dreißig ab. Поезд отправляется в четырнадцать тридцать.
Er hat sich im Alter von dreißig Jahren umgebracht. Он покончил с собой в возрасте тридцати лет.
Tom kann nicht glauben, dass Mary über dreißig ist. Тому не верится, что Мэри уже за тридцать.
Vor dreißig Jahren waren 80% der chinesischen Arbeitskräfte Landwirte. Тридцать лет назад 80% рабочей силы в Китае составляли крестьяне.
Vor dreißig Jahren wurde die Uhr vom Blitz getroffen. Тридцать лет назад в часы попала молния.
Ich will kein Unternehmen mit mehr als dreißig Angestellten führen. Я не хочу управлять компанией с более чем тридцатью сотрудниками.
"Dreißig Jahre lang habe ich darauf gewartet," meinte der errötende Bürgermeister. "Я ждал этого тридцать лет", - сказал мэр, залившись румянцем.
Wie werden sich die Beziehungen in den kommenden dreißig Jahren entwickeln? Но как отношения между Китаем и ЕС будут развиваться в течение следующих тридцати лет?
Dreißig Jahre später sind immer noch einige der Auswirkungen zu spüren. Тридцать лет спустя мы все еще испытываем определенные последствия того периода.
Dreißig Jahre später haben die Aktionäre mit diesem System definitiv gebrochen. Спустя тридцать лет акционеры окончательно порвали с этой системой.
Vor dreißig Jahren erklärte der amerikanische Präsident den ``Krieg gegen den Krebs". Тридцать лет назад президент США объявил ``войну раку".
Dreißig Prozent der Mais-Produktion der USA wird auf amerikanischen Autobahnen verheizt. В этом году в США тридцать процентов зерновой продукции прогорит на автомагистралях Америки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!