Примеры употребления "тридцать" в русском

<>
Оно начинается в шесть тридцать. Es beginnt um sechs Uhr dreißig.
Том похудел на тридцать килограмм. Tom hat dreißig Kilo abgenommen.
В этом обществе тридцать членов. Der Verein hat dreißig Mitglieder.
Поезд отправляется в четырнадцать тридцать. Der Zug fährt um vierzehn Uhr dreißig ab.
Разбудите меня в шесть тридцать, пожалуйста. Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr dreißig!
Вход в музей стоит тридцать долларов. Der Eintritt ins Museum kostet dreißig Dollar.
Поезд отправляется в два часа тридцать минут. Der Zug fährt um zwei Uhr dreißig ab.
Тридцать лет назад в часы попала молния. Vor dreißig Jahren wurde die Uhr vom Blitz getroffen.
Тридцать лет назад президент США объявил ``войну раку". Vor dreißig Jahren erklärte der amerikanische Präsident den ``Krieg gegen den Krebs".
Тому не верится, что Мэри уже за тридцать. Tom kann nicht glauben, dass Mary über dreißig ist.
Спустя тридцать лет акционеры окончательно порвали с этой системой. Dreißig Jahre später haben die Aktionäre mit diesem System definitiv gebrochen.
"Я ждал этого тридцать лет", - сказал мэр, залившись румянцем. "Dreißig Jahre lang habe ich darauf gewartet," meinte der errötende Bürgermeister.
Тридцать лет жестокой диктатуры разрушили в Ираке само понятие правосудия. Dreißig Jahre brutale Diktatur im Irak haben allein den Begriff Gerechtigkeit unterminiert.
Тридцать лет назад 80% рабочей силы в Китае составляли крестьяне. Vor dreißig Jahren waren 80% der chinesischen Arbeitskräfte Landwirte.
Тридцать лет назад левые радикалы часто использовали эпитет "американская империя". Vor dreißig Jahren benutzte die radikale Linke den Ausdruck ,,amerikanisches Imperium" als Schimpfwort.
Тридцать лет спустя мы все еще испытываем определенные последствия того периода. Dreißig Jahre später sind immer noch einige der Auswirkungen zu spüren.
В этом году в США тридцать процентов зерновой продукции прогорит на автомагистралях Америки. Dreißig Prozent der Mais-Produktion der USA wird auf amerikanischen Autobahnen verheizt.
тридцать лет назад 30% сообщений об изнасиловании в США и Великобритании заканчивались уголовным преследованием; Vor dreißig Jahren führten 30 Prozent der angezeigten Vergewaltigungen in den USA und Großbritannien zu strafrechtlichen Verfolgungen.
Я сказал ему, что эти десять тысяч дубов будут через тридцать лет грандиозно выглядеть. Ich sagte ihm, dass diese zehntausend Eichen in dreißig Jahren großartig aussehen würden.
Спустя тридцать лет после исламской революции иранцы становятся гораздо менее религиозными и более либеральными. Dreißig Jahre nach der islamischen Revolution sind die Iraner nachweislich weniger religiös und liberaler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!