Примеры употребления "Dies" в немецком с переводом "это"

<>
Warum sollte man dies tun? Почему вы должны делать это?
Dies ist eine solarbetriebene Seeschnecke. Это морской слизень, который живёт на солнечной энергии.
Dies führt zur zweiten Herausforderung: Это приводит ко второй проблеме:
Die Herrschaft Ceausescus beweist dies. Правление Чаушеску является демонстрацией этого.
Dies sind drängende ungelöste Fragen. Эти нерешенные вопросы оказывают на нас давление.
Dies ist eine bemerkenswerte Entwicklung: Это довольно позитивное развитее событий:
Dies war unser Labor vorher. Это наша лаборатория "до".
Sie dachten, dies sei fundamental. Они считали, что всё это имеет первостепенное значение.
Ich werde Ihnen dies zeigen. Я покажу вам это.
Dies war einst ein Park. Когда-то это был парк.
Hans nennt dies Datenbank-Umarmung. Ганс называет это обниманием базы данных.
Den Märkten ist dies bewusst. И рынок это понимает.
Dies ist nicht notwendigerweise schlecht. Может быть, это и неплохо.
Lassen Sie uns dies tun. Давайте сделаем это.
Is dies ein gutes Ziel? Это хорошая цель?
Wir zählen und addieren dies. Мы собираемся учесть это и подсчитать.
Dies ist die Zukunft Europas. Это будущее Европы.
dies ist Sache des Kongress. это в компетенции Конгресса.
Dies könnte nicht genug sein. Но этого может быть не достаточно.
Man muss dies aktiv ausbalancieren. Всё это вам надо постоянно уравновешивать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!