Примеры употребления "Damen" в немецком

<>
Sehr geehrte Damen und Herren Уважаемые дамы и господа
Nach Beendigung eines Konflikts gibt es nicht deshalb eine so grosse Rückfallrate weil alte Damen wieder anfangen aggressiv zu werden. Постконфликтные ситуации часто заново перерастают в конфликт не из-за агрессивности пожилых дамочек,
Willkommen, meine Damen und Herren! Добро пожаловать, дамы и господа!
Sehr verehrte Damen und Herren. Дамы и господа,
Guten Morgen, meine Damen und Herren. Доброе утро, дамы и господа!
Guten Abend, meine Damen und Herren! Добрый вечер, дамы и господа!
Guten Tag meine Damen und Herren. "Здравствуйте, дамы и господа.
Ich fange mit drei Damen an. Я начну с трех дам.
Meine Damen und Herren, der Film beginnt. Дамы и господа, мы начинаем показ фильма.
Ich danke Ihnen, meine Damen und Herren. Спасибо дамы и господа.
Meine Damen und Herren, kommen Sie näher. Дамы и господа, садитесь поудобнее.
Willkommen in Oxford, meine Damen und Herren. Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа.
Meine Damen und Herren, Ich danke Ihnen vielmals. Спасибо большое, дамы и господа.
Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen sehr. Дамы и господа, спасибо вам.
Meine Damen und Herren, die Erschaffung des Lebens. Дамы и господа, сотворение жизни.
Meine Damen und Herren, die Flagge von Indonesien. Дамы и господа, флаг Индонезии.
Meine Damen und Herren, ein historischer Flug beginnt. Дамы и господа исторический полет начался.
Meine Damen und Herren, diese Geschichte ist nicht ungewöhnlich. Дамы и господа, это не необычная история.
Sehr geehrte Damen und Herren, das ist meine Geschichte. Дамы и господа, это была моя история.
Ein Herr und zwei Damen waren im Begriff abzureisen. Господин с двумя дамами собирались уезжать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!