Примеры употребления "Antworten" в немецком с переводом "ответ"

<>
Es gibt keine einfachen Antworten. На это нет простых ответов.
Es gibt drei großen Antworten. Есть три глобальных ответа.
Einige der Antworten sind überraschend. Некоторые ответы довольно неожиданны.
Er gab drei falsche Antworten. Он дал три неверных ответа.
Befriedigende Antworten gibt er keine. Он не дал удовлетворительных ответов.
Also gibt es nie vollständige Antworten. Поэтому не существует полных ответов.
Auf diese Frage gibt es zwei Antworten. Существует два ответа на этот вопрос.
bekommt man normalerweise drei Arten von Antworten. скорее всего, вы получите три варианта ответа.
Denn es könnten einfache Antworten dabei herauskommen. Потому что можно найти простые ответы.
Chinas Antworten auf diese Fragen sind klar: Ответы Китая на эти вопросы очевидны:
Dieses Bild erzeugte mehr Fragen als Antworten. Так возникло больше вопросов, чем ответов.
Jedes Zeitalter bringt seine eigenen Antworten hervor. Каждый век дает свои ответы.
Auf diese Fragen haben wir keine Antworten. У нас нет ответов на эти вопросы.
Es sind einzigartige Antworten auf eine grundlegende Frage: Они дают уникальные ответы на главный вопрос:
von fünf möglichen Antworten waren 1,8 richtig. 1,8 правильных ответов из пяти возможных.
Und es gibt mehrere Antworten auf diese Frage. Есть пара ответов на этот вопрос.
Eine "Wendepunkt-Doktrin" könnte die richtigen Antworten liefern. Правильный ответ может заключаться в следовании "Доктрине водоразделов".
Kein Expertengremium hat alle Antworten, auch unseres nicht. Не существует коллективов экспертов, в том числе это касается и нашего, способных дать ответы на все вопросы.
Sie ist nicht nur das Geben von Antworten. не только давать ответы,
Auf diese Fragen gibt es keine einfachen Antworten. Легких ответов на эти вопросы не существует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!