Примеры употребления "zurückgekehrt" в немецком

<>
Переводы: все14 volver14
Er ist nach Japan zurückgekehrt. Él volvió a Japón.
Er ist aus Kanada zurückgekehrt. Él volvió de Canadá.
Da keine Taxis da waren, sind wir zu Fuß zurückgekehrt. Como no había taxis, volvimos caminando.
Es geschah zwei Tage, nachdem er aus Tokio zurückgekehrt war. Ocurrió dos días después de que él volviese de Tokio.
Zum ersten Mal in zehn Jahren bin ich in meine Heimatstadt zurückgekehrt. Volví a mi ciudad natal por primera vez en diez años.
Wirst du bald nach Hause zurückkehren? ¿Volverás pronto a casa?
Am 25. Januar wird er zurückkehren. Volverá el veinticinco de enero.
Die Männer kehrten zurück bevor die Nacht anbrach. Los hombres volvieron antes de caer la noche.
Tom fragte Mary, ob sie bald zurückkehren würde. Tom le preguntó a Mary si volvería pronto.
Herr und Frau Yamada werden nächsten Monat in ihr Heimatland zurückkehren. El señor y la señora Yamada volverán a su tierra natal el próximo mes.
Kehren Sie auf Ihre Plätze zurück. Vuelvan a sus asientos.
Tom kehrte in seine Heimatstadt zurück. Tom volvió a su pueblo natal.
Ein paar Minuten später kehrte er zurück. Él volvió unos minutos más tarde.
Ich kehrte nach zwei Jahren in mein Heimatdorf zurück. Después de dos años, volví a mi villa natal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!