Примеры употребления "zug verpasst" в немецком

<>
Tom hat soeben seinen Zug verpasst. Tom se acaba de perder su tren.
Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme. Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Wann hast du das letzte Mal den Zug verpasst? ¿Cuándo fue la última vez que te perdiste el tren?
Er hat den letzten Zug verpasst. Él perdió el último tren.
Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst. Él posiblemente haya perdido el tren.
Vielleicht hat er den Zug verpasst. Quizá haya perdido el tren.
Tom hat gerade eben seinen Zug verpasst. Tom se acaba de perder su tren.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst. La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior.
Sei schnell oder du verpasst den Zug. Apresúrate o te vas a perder el tren.
Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug. Date prisa o perderás el tren.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst. Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus.
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Te recomiendo ir en tren.
Ich habe heute morgen meinen Bus verpasst. Esta mañana perdí el autobús.
Sie machte sich Sorgen, dass sie zu spät zum Zug kommen würde. Ella estaba preocupada por si llegaría tarde al tren.
Ich habe gestern den letzten Bus verpasst. Ayer perdí el último autobús.
Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte. El tren estaba tan lleno que ninguno de nosotros se pudo sentar.
Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst. He perdido el vuelo por un minuto.
Fährt der Zug pünktlich ab? ¿Saldrá el tren a tiempo?
Du hast gerade eine gute Gelegenheit verpasst, die Klappe zu halten. Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!