Примеры употребления "ziemlich" в немецком

<>
Переводы: все43 bastante19 другие переводы24
Seine Unterrichtsmethoden sind ziemlich unorthodox. Sus métodos pedagógicos son poco ortodoxos.
Mein Arbeitskollege ist ziemlich hochnäsig. Mi colega de trabajo es harto arrogante.
Dieser Reifen ist ziemlich abgefahren. Este neumático está desgastado considerablemente.
Einige waren schon ziemlich blau. Algunos ya estaban algo ebrios.
Ich finde diesen Satz ziemlich originell. Esa frase me parece muy ingeniosa.
Du weißt ziemlich viel über Sumo. Sabes bastantes cosas sobre el sumo.
Ich meine, das war ziemlich unmissverständlich. Yo opinaba que eso era lo suficientemente claro para no crear confusiones.
Mama und Papa sind ziemlich nervös. Mamá y papá están muy nerviosos.
Es war ziemlich leicht für sie. Fue bien fácil para ellos.
Manchmal fühle ich mich ziemlich ausgepumpt. A veces me siento como una caja vacía.
Mein bester Freund tanzt ziemlich gut. Mi mejor amigo baila realmente bien.
In der Tat sind Sie ziemlich begriffsstutzig. De hecho usted es muy lerdo.
Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune. Ella está de muy mal humor ahora.
"Das sieht ziemlich interessant aus", sagt Hiroshi. —Esto parece muy interesante —dice Hiroshi.
Ich meine, dass das ziemlich unmissverständlich war. Yo opinaba que eso era lo suficientemente claro para no crear confusiones.
Ein paar der neuen Züge fahren ziemlich schnell. Algunos trenes de ferrocarril nuevos van muy rápidos.
Es gibt ziemlich viele Arten, eine Katze umzubringen. Hay muchas maneras de matar un gato.
Er spricht Französisch, und das sogar ziemlich gut. Él habla francés, y además lo hace muy bien.
Es ist ziemlich schwer, dieses Wort zu übersetzen. Es muy difícil traducir esta palabra.
Ich bin ziemlich sicher, dass er absichtlich zu spät kam. Estoy muy seguro de que él llegó tarde a propósito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!