Примеры употребления "wollten" в немецком с переводом "querer"

<>
Warum wollten Sie mich sehen? ¿Por qué quería verme?
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Los americanos simplemente no querían luchar.
Sie wollten wirklich wissen, was passiert ist. Ellos realmente querían saber que había pasado.
Sadakos Freunde wollten ein Denkmal bauen für sie und alle Kinder, die durch die Atombombe getötet wurden. Los amigos de Sadako querían construir un monumento para ella y todos los niños que murieron por la bomba atómica.
Sie will nicht darüber sprechen. Ella no quiere hablar de eso.
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Meine Tochter will ein Klavier. Mi hija quiere un piano.
Aber ich will ein Auto. Pero yo quiero un coche.
Mary will einen Millionär heiraten. Mary se quiere casar con un millonario.
Ich will es nicht wissen. No quiero saber.
Ich will jemanden zum Reden. Quiero a alguien con quien hablar.
Ich will jetzt Lojban reden. Ahora quiero hablar lojban.
Ich will etwas zum Trinken. Quiero algo para beber.
Das will ich auch wissen. Yo también quiero saber eso.
Ich will im Ausland studieren. Quiero estudiar en el extranjero.
Ich will mich nicht verspäten. No quiero llegar tarde.
Maria will kein Hippie sein. María no quiere ser hippie.
Ich will nicht braun werden. No me quiero broncear.
Tom will nicht darüber sprechen. Tom no quiere hablar de eso.
Er will ein neues Auto. Él quiere un coche nuevo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!