Примеры употребления "woher" в немецком с переводом "de dónde"

<>
Переводы: все11 de dónde8 другие переводы3
Woher kommt das, meine Tochter? ¿De dónde viene esto, hija mía?
Ich weiß nicht, woher er kommt. No sé de dónde viene.
Ich wusste nicht, woher es kam. No sabía de dónde venía eso.
Tom wusste nicht, woher Mary kam. Tom no sabía de dónde vino Mary.
Er weiß woher der Wind weht. Sabe de dónde sopla el viento.
Man sagte uns nicht, woher er gekommen ist. No nos dijeron de dónde venía.
Niemand weiß, wer die Verstorbene war, und woher sie kam. Nadie sabe de quién era el cadáver, o de dónde vino.
Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme? Si te mostrara mi casa, mi vecindario de entonces, ¿comprenderías de dónde yo vengo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!