Примеры употребления "wie lange" в немецком

<>
Переводы: все48 cuánto tiempo30 другие переводы18
Wie lange halten wir hier? ¿Por cuánto nos detenemos aquí?
Wie lange kennst du Jack? ¿Hace cuánto conoces a Jack?
Wie lange muss man warten? ¿Cuánto hay que esperar?
Wie lange ist diese Brücke? ¿Cuál es la longitud de este puente?
Wie lange kennst du schon Jack? ¿Cuánto hace que conoces a Jack?
Wie lange wird der Flug dauern? ¿Cuánto durará el vuelo?
Wie lange wohnt ihr schon hier? ¿Por cuánto han vivido aquí?
Wie lange dauert es, um dort hinzukommen? ¿Cuánto tardará llegar allí?
Wie lange braucht der Flughafenbus zum Flughafen? ¿Cuánto demora el ómnibus del aeropuerto en llegar al aeropuerto?
Ungefähr wie lange soll das so dauern? ¿Cuánto va a durar más o menos?
Wie lange bist du schon mit Jane verheiratet? ¿Cuánto llevas casado con Jane?
Wie lange dauert der Flug von Tokio nach Hawaii? ¿Cuánto dura el vuelo de Tokio a Hawaii?
Wie lange dauert es vom Flughafen bis zum Hotel? ¿Cuánto se tarda del aeropuerto al hotel?
Wie lange dauert es, von hier dorthin zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Wie lange noch, Catilina, wirst du unsere Geduld missbrauchen? ¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia?
Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen. ¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas.
Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen? ¿Cuánto tarda llegar de aquí hasta allá?
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren? ¿Cuánto tomaría atravesar el río a nado?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!