Примеры употребления "wie lange" в немецком

<>
Wie lange bist du geblieben? ¿Cuánto tiempo estuviste?
Wie lange schläft ein Bär? ¿Cuánto tiempo duerme un oso?
Wie lange werden Sie bleiben? ¿Cuánto tiempo se quedará aquí?
Wie lange hast du gewartet? ¿Cuánto tiempo has estado esperando?
Wie lange war er abwesend? ¿Cuánto tiempo estuvo él ausente?
Wie lange möchtest du bleiben? ¿Cuánto tiempo pretendes quedarte?
Wie lange bleibst du hier? ¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí?
Wie lange warst du beschäftigt? ¿Cuánto tiempo estuviste ocupado?
Wie lange unterrichtest du schon Spanisch? ¿Cuánto tiempo llevas enseñando el español?
Wie lange bleibst du in Athen? ¿Por cuánto tiempo te quedas en Atenas?
Wie lange wird es ungefähr dauern? ¿Más o menos cuánto tiempo tardará?
Wie lange werden Sie hier bleiben? ¿Cuánto tiempo se quedará aquí?
Wie lange hält dieser Zug hier? ¿Cuánto tiempo para este tren aquí?
Wie lange bist du hier gewesen? ¿Cuánto tiempo has estado aquí?
Wie lange spielst du schon Fußball? ¿Cuánto tiempo hace que juegas al fútbol?
Wie lange werdet ihr hier bleiben? ¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí?
Wie lange wird unsere Zivilisation existieren? ¿Por cuánto tiempo existirá nuestra civilización?
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Wie lange sind Sie schon im Ausland? ¿Cuánto tiempo lleva usted en el extranjero?
Wie lange bist du in Kanada geblieben? ¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!