Примеры употребления "weit" в немецком

<>
Sydney ist weit von hier. Sidney está lejos de aquí.
Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Tokyo ist weit weg von hier. Tokyo está a un largo camino de aquí.
Und wo die Herzen weit sind, da ist auch das Haus nicht zu eng. Y ahí donde los corazones son vastos, la casa no es muy estrecha.
Du trägst das zu weit. Estás llevando esto demasiado lejos.
Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Ist es weit von hier? ¿Está lejos de aquí?
Es ist nicht so weit. No está tan lejos.
Es ist nicht weit vom Hotel. No está lejos del hotel.
Der Flughafen ist nicht weit entfernt. El aeropuerto no está lejos.
Der Flughafen ist nicht weit weg. El aeropuerto no está lejos.
Ich bin weit weg vom Baum. Estoy lejos del árbol.
Mein Haus ist weit von hier. Mi casa está lejos de aquí.
Es ist nicht weit von hier. No está lejos de aquí.
Ich sah ein weit entferntes Licht. He visto una luz a lo lejos.
Ich finde, ihr seid zu weit gegangen. Me parece que habéis ido demasiado lejos.
Bis zum Flughafen ist es nicht weit. El aeropuerto no está lejos.
Sein Haus ist nicht weit von hier. Su casa no está lejos de aquí.
Diese Geschichte ist weit interessanter als jene. Esta historia es lejos más interesante que aquella.
Der Bahnhof ist nicht weit von hier. La estación no está lejos de aquí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!