Примеры употребления "weinen" в немецком с переводом "llorar"

<>
Переводы: все87 llorar54 vino33
Ich brachte sie zum Weinen. La hice llorar.
Tom fing an zu weinen. Tom empezó a llorar.
Das Baby begann zu weinen. El bebé se puso a llorar.
Sie fing an zu weinen. Ella rompió a llorar.
Ihr war zum Weinen zumute. Ella tenía ganas de llorar.
Ich brachte ihn zum Weinen. Lo hice llorar.
Sie versuchte, nicht zu weinen. Ella trató de no llorar.
Er brachte sie zum Weinen. Él la hizo llorar.
Jetzt hör auf zu weinen. Ya basta de llorar.
Mir ist zum Weinen zumute. Tengo ganas de llorar.
Der Junge begann zu weinen. El niño se puso a llorar.
Babys weinen, wenn sie Hunger haben. Los bebés lloran cuando tienen hambre.
Statt zu weinen handle ich lieber. Prefiero actuar en vez de llorar.
Er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt. Él sabe como hacer llorar a las mujeres.
Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen. Muchas veces los niños lloran sólo para llamar la atención.
Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen. Prefiero morir a verte llorar.
Sie hörte auf zu weinen und beruhigte sich schließlich. Ella dejó de llorar y al fin se calmó.
Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll. No sé si reír o llorar.
Als es mich sah, begann das Baby zu weinen. Al verme, el bebé empezó a llorar.
Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen. No puedes leer esta novela sin llorar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!