Примеры употребления "wäre dankbar" в немецком

<>
Ich wäre dankbar, wenn du bis morgen bleiben würdest. Estaría agradecido si te quedaras hasta mañana.
Ich wäre euch sehr dankbar, wenn ihr das für mich tun könntet. Os estaría muy agradecido si pudierais hacerlo por mí.
Die Leute, denen ich Geld gebe, sind dankbar. La gente a la que le doy dinero está agradecida.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
Ich bin mehr als dankbar für deine Hilfe. Soy más que agradecido por tu ayuda.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto. Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Wir sind Ihnen für Ihre Hilfe dankbar. Le estamos muy agradecidos por su ayuda.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
Tom hätte überleben können, wenn der Rettungswagen etwas früher gekommen wäre. Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Ich habe mich immer gefragt, wie es wäre, Geschwister zu haben. Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.
Wir wäre es mit einer Pause? ¿Y si hacemos una pausa?
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank. Mary fingió estar enferma para no tener que ir a la escuela.
Ich wünsche, dass heute Freitag wäre. Ojalá fuera viernes.
Wenn ich du wäre. Si yo fuera tú.
Wäre Ihnen eine Tasse Kaffee gefällig? ¿Quisiera una taza de café?
Wie wäre es mit Viertel vor eins? ¿Qué tal a las 12:45?
Ich wünschte, ich wäre wieder jung. Desearía ser joven otra vez.
Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre. Ella habló como si fuera mi madre.
Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden. Él casi se volvió loco de tristeza.
Er redet, als wäre er reich. Él habla como si fuera rico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!