Примеры употребления "vor jahren" в немецком

<>
Vor vielen Jahren gab es hier eine Burg. Hace muchos años aquí había un castillo.
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Me casé hace 8 años.
Sein Vater ist vor 10 Jahren gestorben. Su padre murió hace diez años.
Sein Vater starb vor 10 Jahren an Krebs. Su padre murió de cáncer hace diez años.
Die Fabrik wurde vor 10 Jahren geschlossen. La fábrica cerró hace diez años.
Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden. Me hice miembro del club hace diez años.
Marilyn Monroe starb vor 33 Jahren. Marilyn Monroe murió hace 33 años.
Ich bin nicht der gleiche Dummkopf wie vor 15 Jahren. Yo no soy el mismo tonto que era hace quince años.
Mein Vater ist vor vier Jahren gestorben. Mi padre murió hace cuatro años.
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt. Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces.
Das Gebäude stürzte vor drei Jahren ein. El edificio se ha derrumbado hace tres años.
Ich bin nicht mehr so, wie ich vor zehn Jahren war. Ya no soy el mismo de hace diez años atrás.
Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben. Mi tío murió de cáncer hace dos años.
Mein Vater starb vor vier Jahren. Mi padre murió hace cuatro años.
Er war vor zwei Jahren in London. Hace dos años él estuvo en Londres.
Ich sah ihn vor drei Jahren. Le vi hace tres años.
Er ist vor zehn Jahren nach Italien gezogen und lebt seitdem dort. Él se mudó a Italia hace diez años y vive allí desde entonces.
John ist nicht der Mensch, der er vor drei Jahren war. John no es el hombre que era hace tres años.
Ich habe sie vor drei Jahren das erste Mal getroffen. La primera vez que la vi fue hace tres años.
Vor zwei Jahren bin ich nach China gegangen. Hace dos años fui a China.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!