Примеры употребления "von oben herab" в немецком

<>
Er hat mich von oben bis unten angeschaut. Me miró de pies a cabeza.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian lleva unas gafas redondas como las de John Lenon.
Tom stieg vom Dach herab. Tom se bajó del techo.
Ihr Name steht ganz oben auf der Liste. Su nombre está en lo más alto de la lista.
Sie wurde als eine von zehntausend Bewerbern ausgewählt. Ella fue seleccionada entre 10.000 personas solicitantes.
Heute oben, morgen unten. Hoy arriba, mañana abajo.
Mein Mann ist Bäcker von Beruf. Mi marido es panadero de profesión.
Oben auf dem Berg steht ein Turm. Hay una torre encima de la montaña.
Ich kenne keine von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Die Preise gehen nach oben. Los precios van en aumento.
Ich gebe keinem von den dreien den Vorzug. No tengo preferencia por ninguna de las tres.
Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen. La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua.
Hast du von Toms Unfall gehört? ¿Oíste acerca del accidente de Tom?
Sie schloss die Tür und ging nach oben. Ella cerró la puerta y se fue arriba.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Por favor dale mis saludos a tu padre.
Zwei Kinder sitzen oben auf dem Zaun. Hay dos ñiños sentados sobre la cerca.
Sie heiratete ihn im Alter von 20. Ella se casó con él a los 20 años de edad.
Auf der Autobahn 2 wurde ein durchschnittlicher Durchfluss von 2.200 Fahrzeugen pro Stunde registriert. En la Autovía 2 se registró un tránsito promedio de 2.200 vehículos por hora.
Grüß deine Eltern von mir! ¡Saluda a tus padres de mi padre!
Zwei ist die vierte Wurzel von sechzehn. Dos es la raíz cuarta de dieciséis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!