Примеры употребления "tun" в немецком

<>
Переводы: все361 hacer293 meter2 poner2 bastar1 другие переводы63
Mir tun alle Knochen weh. Me duelen todos los huesos.
Heute habe ich zu tun. Hoy estoy ocupada.
Das können wir nicht tun. Eso no podemos hacerlo.
Sie sollten das sofort tun. Usted debe hacerlo inmediatamente.
Deine Lügen tun mir weh. Me duelen tus mentiras.
Wird es sehr weh tun? ¿Va a doler mucho?
Wissen und Tun sind zweierlei. Saber es una cosa, hacerla es algo distinto.
Es ist unmöglich, das zu tun. Es imposible hacerlo.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Diese Woche habe ich zu tun. Esta semana estoy ocupado.
Irgendwann wird es ihm Leid tun. Algún día lo lamentará.
Hast du morgen Nachmittag zu tun? ¿Estáis ocupados mañana por la tarde?
Damit habe ich nichts zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Mir tun ständig die Beine weh. Me duelen las piernas continuamente.
Ich will ihr nicht weh tun. No quiero herirla.
Ich will dir nicht weh tun. No quiero lastimarte.
Sagen und Tun stimmen bei ihr überein. Su comportamiento es consistente con sus palabras.
Das hat nichts mit dir zu tun. Esto no tiene nada que ver contigo.
Ich hatte nichts mit ihr zu tun. No tuve nada que ver con ella.
Sie hat mich gezwungen, es zu tun. Ella me obligó a hacerlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!