Примеры употребления "tages" в немецком

<>
Переводы: все363 día363
Eines Tages wirst du mich vergessen. Un día me olvidarás.
Jedes Lebewesen wird eines Tages sterben. Todo lo que vive morirá algun día.
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Las cucarachas se esconden durante el día.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un día lo lamentarás.
Eines Tages habe ich ihn getroffen. Un día me lo encontré.
Eines Tages tötete er sich selbst. Un día él se suicidó.
Wir werden uns eines Tages wiedersehen. Nos volveremos a ver algún día.
Du wirst mich eines Tages vergessen. Me olvidarás algún día.
Eines Tages wirst du die Wahrheit kennen. Algún día sabrás la verdad.
Ihr Traum wird eines Tages wahr werden. Algún día su sueño se hará realidad.
Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen. Quiero ir a Estados Unidos algún día.
Eines Tages wird dein Traum wahr werden. Un día tu sueño se hará realidad.
Ich möchte eines Tages mit dir Tennis spielen. Me gustaría jugar al tenis con ustedes algún día.
Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein. Incluso estas palabras algún día desaparecerán.
Konzentriere deine Aufmerksamkeit auf die Aufgaben des Tages! ¡Centra tu atención en las tareas del día!
Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages. El desayuno es la comida más importante del día.
Eines Tages werden wir eine Reise nach Indien machen. Algún día haremos un viaje a la India.
Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen. En el transcurso del día me vino a visitar un amigo.
Um wie viel Uhr beginnt die erste Messe des Tages? ¿A qué hora empieza la primera misa del día?
Eines nicht sehr fernen Tages werde ich in mein Land zurückkehren. Algún día pronto regresaré a mi país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!