Примеры употребления "sprache" в немецком с переводом "hablar"

<>
Welche Sprache spricht man in Amerika? ¿Qué se habla en América?
Welche Sprache spricht man in Ägypten? ¿Qué lengua se habla en Egipto?
Welche Sprache spricht man in Ihrem Land? ¿Qué lengua se habla en su país?
Welche Sprache spricht man in den Vereinigten Staaten? ¿Qué lengua se habla en los Estados Unidos?
Die gleiche Sprache zu haben, bedeutet nicht, dieselbe Meinung zu haben. Hablar la misma lengua no significa tener la misma opinión.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben. Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.
Ich habe die spanische Sprache studiert und viele Fakten über die Geografie, die Geschichte und die Literatur der spanischsprachigen Länder gelernt, aber bisher hatte ich nie Gelegenheit mit Menschen dieser Länder zu sprechen. He estudiado la lengua española y aprendido muchos hechos acerca de la geografía, la historia, y la literatura de los países hispanohablantes, pero hasta ahora nunca he tenido la oportunidad de hablar con gente de esos países.
Wir müssen dies mit Namen und Adresse zur Sprache bringen, und es in Ost, West, Nord und Süd sagen: Hier gab es einen Völkermord, ein Gemetzel. Der Vatikan sollte um Verzeihung bitten, Johannes Paul II. hat es ja schon auf seine Art getan. Doch Europa sollte es ihm gleich tun, dort sprechen sie immer noch von Entdeckung. Hay que denunciarlo con nombre y apellido, decirlo a los cuatro vientos: Aquí hubo un genocidio, una masacre. Desde el Vaticano deberían pedir perdón, ya Juan Pablo II lo hizo a su manera. Pero Europa debería hacer lo mismo, ellos siguen hablando del descubrimiento.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. El francés se habla en Francia.
Englisch wird hier nicht gesprochen. Aquí no se habla inglés.
Ich habe mit Freunden gesprochen. Hablé con amigos.
Französisch wird von vielen gesprochen. El francés es hablado por muchos.
Mit wem hast du gesprochen? ¿Con quién hablabas?
Er sprach vor drei Stunden. Él habló hace tres horas.
Er sprach langsam und zögerlich. Él habló lenta e inseguramente.
Sie ging und sprach dabei. Ella caminaba y hablaba.
Sie kann zehn Sprachen sprechen. Ella sabe hablar diez lenguas.
Ich spreche ein bisschen Deutsch. Hablo un poco de alemán.
Ich spreche morgen mit dir. Mañana voy a hablar contigo.
Ich spreche ein wenig Spanisch. Hablo un poco de español.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!