Примеры употребления "spielten" в немецком

<>
Drei Kinder spielten im Park. Tres niños estaban jugando en el parque.
Ein paar Mädchen spielten Tennis. Algunas chicas estaban jugando al tenis.
Wir spielten in der Turnhalle Basketball. Jugamos a baloncesto en el gimnasio.
Zwei Kinder spielten auf der Straße. Dos niños jugaban en la calle.
Wir spielten oft Schach nach der Schule. A menudo jugábamos ajedrez después de clases.
Die Kinder spielten draußen, bis es dunkel wurde. Los niños jugaron afuera hasta que se oscureció.
Spiel nicht mit ihren Gefühlen. No juegues con sus sentimientos.
Ich habe das Akkordeon gespielt. He tocado el acordeón.
Ich koche besser als ich Tennis spiele. Se me da mejor cocinar que jugar al tenis.
Er spielte Hamlet auf der Bühne. Él interpretó Hamlet en el escenario.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. Es una locura que pongas tu vida en peligro.
Er hat oft im Fernsehen gespielt. Él ha actuado en televisión muchas veces.
Spiel nicht in diesem Zimmer. No juegues en esta habitación.
Ich spiele in einer Band. Yo toco en una banda.
Er ist sehr gut im Geige spielen. A él se le da muy bien tocar el violín.
Er möchte wissen, ob du Schah spielst. Él quiere saber si interpretas al sha.
Spiel nicht mit dem Feuer. No juegues con fuego.
"Kannst du Gitarre spielen?" "Ja." "¿Sabes tocar la guitarra?" "Sí."
Der Schiedsrichter wird das Spiel in zwei Minuten beenden. El arbitro va a dar por finalizado el juego en dos minutos.
Würde dies auf einer Bühne gespielt, könnte ich es als eine unwahrscheinliche Fiktion verdammen. Si esto fuera interpretado en un escenario, lo podría condenar como ficción poco probable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!