Примеры употребления "sich weg spülen" в немецком

<>
Hier gabelt sich der Weg. Aquí el camino se divide en dos.
Er nahm die Mühe auf sich, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen. Se tomo la molestia de enseñarme el camino a la estación.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Der Weg teilt sich hier. El camino se bifurca aquí.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. No pudo encontrar el camino de regreso.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Bitte nicht vergessen das Klo zu spülen. Por favor, no olvide tirar de la cadena.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen. Su trabajo consiste en lavar la vajilla.
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren. Se metió un ladrón a la casa mientras andábamos afuera.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen? ¿Podría indicarme el camino a la estación?
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Du bist mir im Weg. Estás en mi camino.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Führt dieser Weg zum Bahnhof? ¿Este camino va a la estación?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Geht nicht weg. No os vayáis.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!