Примеры употребления "sich krank feiern" в немецком

<>
Er hält sich für krank. Él se considera enfermo.
Du besuchst alle Feiern. Tú asistes a todas las fiestas.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Ihre Hochzeit werden sie morgen feiern. Su boda se celebrará mañana.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Heute feiern wir den Afrikatag. Hoy celebramos el día de África.
Sie ist vor einer Woche krank geworden. Ella se enfermó hace una semana.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Mir ist nicht nach Feiern zumute. No tengo ganas de celebrar.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank. Mary fingió estar enferma para no tener que ir a la escuela.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Ich habe gehört, dass Robert krank ist. He oído que Robert está enfermo.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Er war letzte Woche krank. Estuvo enfermo la semana pasada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!