Примеры употребления "sich entschuldigen" в немецком

<>
Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen. Ya es muy tarde para pedir disculpas.
Entschuldigen Sie bitte die Störung. Disculpen las molestias.
Entschuldigen Sie, ich bin aufgeschmissen. Disculpa, estoy perdido.
Warum sollte ich mich bei dir entschuldigen? ¿Por qué debería pedirte disculpas?
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe. Pido disculpas por lo que dije.
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe. Pido disculpas por lo que dije.
Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig. Disculpe, nosotros también tenemos prisa.
Bitte entschuldigen Sie, was ich gerade gesagt habe. Acepte mis disculpas por lo que acabo de decir, por favor.
Ich muss mich bei Ihnen für meine Verspätung entschuldigen. Debo ofrecerle una disculpa por llegar tarde.
Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen. Ya es muy tarde para pedir disculpas.
Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen. No hace falta disculparse.
Ich muss mich bei Ann entschuldigen. Tengo que disculparme con Ann.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Por favor discúlpeme, tengo que irme.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe. Debo disculparme por no haber escrito durante tanto tiempo.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Du musst dich bei ihr dafür entschuldigen, dass du zu spät gekommen bist. Tienes que disculparte ante ella por haber venido tarde.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!