Примеры употребления "sich diskutieren" в немецком

<>
Diskutiere nicht mit einem Spiegel. No discutas con un espejo.
Tom diskutierte das Problem mit Mary. Tom discutió el problema con Mary.
Wir diskutierten, was zu tun ist. Discutimos qué hacer.
Wir werden das Problem mit ihnen diskutieren. Discutiremos el problema con ellos.
Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert. Ambos equipos discutieron acerca de la energía nuclear.
Wir diskutierten stundenlang, was wir schreiben sollten. Discutimos durante horas qué poner.
Lange Zeit diskutierten die Studenten über das Problem des Hirntods. Los estudiantes discutieron por mucho tiempo el problema de la muerte cerebral.
Über diese Fragen habe ich mit ihr schon ziemlich lange diskutiert. Ya he discutido con ella estas preguntas el tiempo suficiente.
Ich habe mit ihm diskutiert, ob wir „besprechen“ oder „diskutieren“ verwenden sollten. Discutí con él si acaso deberíamos usar "besprechen" o "diskutieren".
Ich habe mit ihm diskutiert, ob wir „besprechen“ oder „diskutieren“ verwenden sollten. Discutí con él si acaso deberíamos usar "besprechen" o "diskutieren".
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Die Wissenschaftler diskutieren seine Theorie zum Verschwinden der Dinosaurier. Los científicos están debatiendo su teoría acerca de la desaparición de los dinosaurios.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!