Примеры употребления "sich ähneln" в немецком

<>
Ameisenbären und Erdferkel ähneln sich. Los osos hormigueros y los cerdos hormigueros se parecen.
Ameisenbären und Erdferkel ähneln sich. Los osos hormigueros y los cerdos hormigueros se parecen.
Sie ähnelt sehr ihrer Mutter. Ella se parece mucho a su madre.
Das Mädchen ähnelt seiner Mutter. La niña se parece a su madre.
Das Mädchen ähnelte seiner Mutter. La chica se parecía a su madre.
Wem von deinen Eltern ähnelst du? ¿A cuál de tus padres te pareces?
Ihr Gesicht ähnelt dem ihrer Mutter. Su cara se parece a la de su madre.
Ich finde nicht, dass sie ihrer Mutter ähnelt. No encuentro que ella se parezca a su madre.
Bill und sein jüngerer Bruder ähneln sich überhaupt nicht. Bill y su hermano menor no se parecen para nada.
Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse. A primera vista, los dos buses se parecen.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Sie ähneln mir sehr. Se parecen mucho a mí.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!