Примеры употребления "setzte" в немецком с переводом "sentarse"

<>
Ken setzte sich neben mich. Ken se sentó a mi lado.
Ich setzte mich neben John. Me senté cerca de John.
Er setzte sich aufs Bett. Se sentó en la cama.
Tom setzte sich unter einen Baum. Tom se sentó bajo un arbol.
Das Mädchen setzte sich neben mich. La niña se sentó junto a mí.
Ich setzte mich weg von ihnen. Me senté alejado de ellos.
Ich setzte mich und öffnete mein Notebook. Me senté y abrí mi ordenador portátil.
Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu. Él se sentó y oyó la radio.
Ich setzte mich auf einen der vorderen Sitze im Bus. Yo me senté en uno de los asientos del frente del bus.
Mir war etwas schwindlig, daher setzte ich mich einen Augenblick hin. Estaba un poco mareado, así que me senté un rato.
"Das Gute immer in die Mitte", sprach der Teufel und setzte sich zwischen zwei Juristen. "Lo bueno siempre va al medio", dijo el demonio y se sentó en medio de dos abogados.
Setz dich an den Tisch. Siéntate a la mesa.
Setz dich an den Tisch. Siéntate a la mesa.
Setz dich nicht aufs Sofa. No te sientes en el sofá.
Setzt euch nicht aufs Sofa. No se sienten en el sofá.
Setzt euch nicht aufs Sofa. No se sienten en el sofá.
Ich setzte mich neben John. Me senté cerca de John.
Ken setzte sich neben mich. Ken se sentó a mi lado.
Er setzte sich aufs Bett. Se sentó en la cama.
Setz dich hin, wo du willst. Siéntate donde quieras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!