Примеры употребления "schreibe" в немецком с переводом "escribir"

<>
Переводы: все239 escribir189 escribirse50
Ich schreibe morgens und abends. Escribo por la mañana y por la noche.
Schreibe deine Adresse hier auf. Escriba aquí su dirección.
Bitte schreibe mit einem Bleistift. Escribe con un lapicero, por favor.
Ich schreibe Artikel über Streiks. Escribo artículos sobre las huelgas.
Ich schreibe manchmal meiner Mutter. Yo a veces le escribo a mi madre.
Ich schreibe an Erwan Le Bourdonnec. Le escribo a Erwan Le Bourdonnec.
Ich schreibe in meiner Freizeit Gedichte. Escribo poemas en mi tiempo libre.
Ich schreibe Briefe, die ich nie abschicke. Escribo cartas que nunca envío.
Ich schreibe die Übersetzungen auch auf Englisch. También escribo las traducciones en inglés.
Ich schreibe jeden Tag in mein Tagebuch. Todos los días, escribo en mi diario.
Ich schreibe immer noch nicht gut Chinesisch. Sigo sin escribir bien en chino.
Bitte schreibe die Antwort auf dieses Stück Papier. Por favor, escribe la respuesta en esta hoja de papel.
Wer hat den Brief geschrieben? ¿Quién escribió la carta?
Wer hat einen Brief geschrieben? ¿Quién ha escrito una carta?
Wer hat diesen Brief geschrieben? ¿Quién ha escrito esa carta?
Hast du dieses Buch geschrieben? ¿Tú has escrito este libro?
Er hat zwei Bücher geschrieben. Él ha escrito dos libros.
Sie hat viele Gedichte geschrieben. Ella escribió muchos poemas.
Wer hat die Bibel geschrieben? ¿Quién escribió la Biblia?
Hat Mary diesen Brief geschrieben? ¿Ha escrito Mary esta carta?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!