Примеры употребления "sagen" в немецком с переводом "decir"

<>
Er wird nicht ja sagen. Él no dirá que sí.
Ich werde es ihm sagen. Se lo diré.
Kannst du das nocheinmal sagen? ¿Podrías decir eso de nuevo?
Es bleibt wenig zu sagen. Queda poco que decir.
Du kannst nicht "nein" sagen. No puedes decir "no".
Du solltest die Wahrheit sagen. Deberías decir la verdad.
Ich habe nichts zu sagen. No tengo nada que decir.
Du solltest wenigstens "danke" sagen. Por lo menos deberías decir "gracias".
Hast du irgendwas zu sagen? ¿Tienes algo que decir?
Dagegen kann ich nichts sagen. No puedo decir nada contra eso.
Er kann schlecht nein sagen. Le cuesta mucho decir que no.
Was willst du mir sagen? ¿Qué me quieres decir?
Ich verstehe, was Sie sagen. Entiendo lo que usted dice.
Muss ich das wirklich sagen? ¿De verdad tengo que decir eso?
Ich werd's dir sagen. Te lo diré.
Ich muss dir nein sagen. Te tengo que decir que no.
Was willst du damit sagen? ¿Qué quieres decir con eso?
Wie kannst du so etwas sagen? ¿Cómo puedes decir algo así?
So kann man es auch sagen. También se puede decir así.
Hast du nicht mehr zu sagen? ¿No tienes nada más que decir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!