Примеры употребления "rechtes" в немецком с переводом "derecho"

<>
Ihr rechtes Auge ist blind. Ella es ciega del ojo derecho.
Mein rechter Fuß ist eingeschlafen. Se me durmió el pie derecho.
Du hast kein Recht, mich rauszuschmeißen. No tienes derecho a echarme.
Wir alle haben Rechte und Pflichten. Todos tenemos derechos y deberes.
Ihm ist der rechte Fuß eingeschlafen. Se le había dormido el pie derecho.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Todos tienen en derecho de defenderse.
Du hast kein Recht, das zu tun. No tienes derecho a hacer esto.
Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen. Tengo el derecho a llamar a mi abogado.
Sie hat kein Recht, das zu tun. Ella no tiene derecho a hacer esto.
Du hast ein Recht auf die Wahrheit. Tienes derecho a la verdad.
Sie haben kein Recht, das zu tun. No tienen derecho a hacer esto.
Er hat kein Recht, das zu tun. No tiene derecho a hacer esto.
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen. Me rompí la pierna derecha.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen. El que no trabaja no tiene derecho a comer.
Die Rechte weiß nicht, was die Linke tut. No sabe la mano derecha lo que hace la izquierda.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. No veo nada con el ojo derecho.
Was hältst du da in deiner rechten Hand? ¿Qué tienes ahí en tu mano derecha?
Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen. No veo nada con el ojo derecho.
Er hat kein Recht, sich in unsere Familienprobleme einzumischen. Él no tiene ningún derecho a entrometerse en los problemas de nuestra familia.
Das Gebäude auf der rechten Seite ist das Staatsarchiv. El edificio de la derecha es el Archivo Nacional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!