Примеры употребления "rechten" в немецком с переводом "razón"

<>
Er könnte recht gehabt haben. Él podría haber tenido razón.
Du scheinst recht zu haben. Parece que tienes razón.
Der Kunde hat immer Recht. El cliente siempre tiene razón.
Ich glaube, Sie haben Recht. Creo que llevan razón.
Ich glaube du hast recht. Creo que tienes razón.
Sie scheinen recht zu haben. Parece que tiene razón.
Ich glaube, er hat Recht. Creo que él tiene razón.
Ich glaube, ihr habt recht. Creo que llevan razón.
Ja. Sie haben völlig Recht. Sí. Tiene toda la razón.
Ihr scheint recht zu haben. Parece que tienen razón.
Entweder hast du Recht oder ich. O tienes razón tú, o tengo razón yo.
Ach so! Du hast ganz Recht! ¡Ah! ¡Tienes toda la razón!
Ich vermute, dass du Recht hast. Supongo que tienes razón.
Ich glaube, dass du recht hast. Creo que llevas razón.
Meiner Meinung nach hat er Recht. Según mi opinión, él tiene razón.
In der Tat, du hattest Recht. Efectivamente, tenías razón.
Ich glaube, dass Tom Recht hat. Creo que Tom tiene razón.
Ich schätze du hast Recht, Jane. Supongo que tienes razón, Jane.
Vielleicht hast du Recht, ich war egoistisch. Quizás tengas razón, fui un egoísta.
Ich finde nicht, dass er recht hat. No creo que él tenga razón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!