Примеры употребления "obwohl" в немецком с переводом "a pesar de"

<>
Er war glücklich, obwohl er arm war. Él era feliz a pesar de ser pobre.
Sie will nicht zum Arzt gehen, obwohl sie Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Er will nicht zum Arzt gehen, obwohl er Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Obwohl ich hier in der Sonne sitze, ist es mir noch kalt. A pesar de estar sentado aquí al sol, todavía tengo frío.
Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe. No hablo bien inglés a pesar de haberlo estudiado durante seis años en el colegio.
Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war. Yo encontré fácilmente el libro, a pesar de el cuarto estaba oscuro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!