Примеры употребления "oben ohne" в немецком

<>
Er hat mich von oben bis unten angeschaut. Me miró de pies a cabeza.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. Se dice que él puede hablar sin usar notas.
Ihr Name steht ganz oben auf der Liste. Su nombre está en lo más alto de la lista.
Ich kann nicht übersetzen, ohne zu verstehen. No puedo traducir sin comprender.
Heute oben, morgen unten. Hoy arriba, mañana abajo.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Se fue sin despedirse.
Oben auf dem Berg steht ein Turm. Hay una torre encima de la montaña.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. El mundo sonreirá felizmente sin mí.
Die Preise gehen nach oben. Los precios van en aumento.
Ich kann ohne sie nicht leben. No puedo vivir sin ella.
Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen. La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. Abandonó la casa sin decir adiós.
Sie schloss die Tür und ging nach oben. Ella cerró la puerta y se fue arriba.
Ich log, ohne es zu wollen. Mentí sin querer.
Zwei Kinder sitzen oben auf dem Zaun. Hay dos ñiños sentados sobre la cerca.
Ich sah eine Frau durch das Tor gehen, ohne ihr Ticket zu zeigen. Vi a una señora atravesar la puerta sin enseñar su boleto.
Aber wir haben ohne ihn weitergemacht. Pero seguimos sin él.
Ein Sandwich ohne Schinken ist kein Sandwich. Un sándwich sin jamón no es un sándwich.
Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt. Sin tu ayuda yo no habría tenido éxito.
Mein Leben bedeutet nichts ohne dich. Mi vida no tiene sentido sin ti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!