Примеры употребления "nennt sich" в немецком

<>
Dieser Tee nennt sich grüner Tee. Este té se llama té verde.
Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt. El centeno fue llamado el grano de la pobreza.
In der arabischen Sprache wird Antares „Herz des Skorpions“ genannt. En la lengua árabe, Antares es llamado "corazón del escorpión".
CO2 hat viel mit dem so genannten Treibhauseffekt zu tun. El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Wie nennt man diesen Vogel? ¿Cómo se llama este pájaro?
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Sie nennt mich Kenji. Ella me llama Kenji.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert. Cien años se llama un siglo.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe. A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Jeder nennt ihn Jeff. Todos lo llaman Jeff.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Sie ist das, was man ein Genie nennt. Ella es lo que se llama un genio.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Er ist das, was man einen Selfmademan nennt. Él es lo que se dice un hombre que se ha hecho a sí mismo.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!