Примеры употребления "mitleid" в немецком

<>
Er fühlte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Sie bekam Mitleid mit ihm. Ella tuvo lástima por él.
Ich brauche dein Mitleid nicht. No necesito tu compasión.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe. Nunca confundas lástima con amor.
Er verspürte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Wir konnten nicht umhin, Mitleid mit ihr zu empfinden. No pudimos evitar sentir lástima por ella.
Ich will dein Mitleid nicht. No quiero tu compasión.
Alle empfanden tiefes Mitleid mit den Opfern. Todos sintieron profunda compasión por las víctimas.
Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache. La compasión ve la miseria, no la causa.
Sie hatten Mitleid mit dem armseligen Kriminellen. Ellos tuvieron compasión del miserable criminal.
Der Bischof hatte Mitleid mit den verzweifelten Ausländern. El obispo tuvo compasión de los desesperados extranjeros.
Heule soviel du willst, ich habe kein Mitleid! ¡Aulla todo lo que quieras, que no tendré compasión!
Mitleid bekommt man geschenkt, Neid muss man sich verdienen. La compasión es un regalo; la envidia hay que ganársela.
Sie hatte Mitleid mit dem Waisenkind und gab ihm ein bisschen Geld. Ella tuvo compasión del huérfano y le dio un poco de dinero.
Ich tat es aus Mitleid. Lo hice por curiosidad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!