Примеры употребления "mit abstand" в немецком

<>
Er ist mit Abstand der beste Junge in der Klasse. Él es de lejos el mejor joven de la clase.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. La sedujo con su didgeridoo.
Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat. Realista es quien se queda a la distancia justa de sus ideales.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.
Ihr Parfüm riecht man auf hundert Meter Abstand. Su perfume se percibe a cien metros de distancia.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. Voy a la escuela en autobús.
Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 93 Millionen Meilen. La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas.
Ich werde morgen mit dir reden. Mañana voy a hablar contigo.
Er nahm von seiner Absicht Abstand. Él abandonó su propósito.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand. Él tranquilamente observaba eso desde una distancia apropiada.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
Liegt dein Haus in einem fußläufigen Abstand zum Markt? ¿La distancia entre tu casa y el mercado se puede andar a pie?
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Bringe deinen Bruder auch mit. Tráete a tu hermano.
Ich habe dich mit einem großen Jungen gesehen. Te vi con un muchacho alto.
Bist du mit deinem Aussehen zufrieden? ¿Estás feliz con tu apariencia?
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Te recomiendo ir en tren.
Er kann mit Recht von sich behaupten, dass er der Erste ist. Con toda razón él puede afirmar que él es el primero.
Er ist mit allen Wassern gewaschen. Se las sabe todas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!