Примеры употребления "los" в немецком

<>
Переводы: все77 resolver39 soltar5 aflojar1 другие переводы32
Sie weiß nicht, was los ist. Ella no sabe lo que está pasando.
Ich überlege, nach Los Angeles zu gehen. Estoy pensando en irme a Los Angeles.
Könnten Sie mir sagen, was los ist? ¿Pueden decirme qué está pasando?
"Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Was ist mit ihm los? ¿Qué le pasa?
Auf der Straße ist nichts los. No pasa nada en la calle.
In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt. En este pueblito no pasa nada de nada, e incluso de noche es tan tranquilo como el fondo del océano.
Beeile dich, wir gehen los! ¡Vamos que nos vamos!
Da ist der Teufel los! ¡Menudo jaleo que hay ahí!
Los Po'! Du kannst es! ¡Vamos, Po! ¡Puedes hacerlo!
Plötzlich ging der Feueralarm los. De repente, la alarma de incendios sonó.
Bitte lass meinen Arm los. Suéltame el brazo por favor.
Auf die Plätze, fertig, los! ¡En sus marcas, listos, ya!
Er wusste, welches Los ihn erwartete. Él sabía qué destino le esperaba.
Ich habe Verwandte in Los Angeles. Tengo parientes en Los Ángeles.
Ich habe Familie in Los Angeles. Tengo parientes en Los Ángeles.
Der Unterricht geht nächste Woche los. La clase comienza la semana que viene.
Bitte lassen Sie meinen Arm los. Suélteme el brazo por favor.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Por favor discúlpeme, tengo que irme.
Lasst uns den Gewinner per Los bestimmen. Vamos a sortear al ganador.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!