Примеры употребления "letztem" в немецком с переводом "pasado"

<>
Переводы: все188 último105 pasado79 final4
Es regnet seit letztem Sonntag. Ha estado lloviendo desde el domingo pasado.
Mutter ist seit letztem Donnerstag krank. Mamá está enferma desde el jueves pasado.
Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe. Vivo en Kobe desde el año pasado.
Er war letzte Woche krank. Estuvo enfermo la semana pasada.
Ich kaufte ihn letzte Woche. Lo compré la semana pasada.
Letzte Woche war er krank. La semana pasada él estuvo enfermo.
Ich sah sie letzte Woche. La vi la semana pasada.
Ich schrieb ihr letzten Monat. Yo le escribí a ella el mes pasado.
Sie wurde letztes Jahr geboren. Ella nació el año pasado.
Ich habe sie letzte Woche gesehen. La vi la semana pasada.
Ich sah meinen Großvater letzte Woche. Vi a mi abuelo la semana pasada.
Ich habe mich letzten Monat erkältet. Cogí un resfriado el mes pasado.
Sie war letzten Monat in Amerika. Ella estuvo en América el mes pasado.
Was hast du letzten Sonntag gemacht? ¿Qué hiciste el domingo pasado?
Das ist Schnee vom letzten Jahr. Esa es nieve del año pasado.
Wo bist du letzten Sonntag hingegangen? ¿Adónde fuiste el domingo pasado?
Das Krankenhaus wurde letzten Monat eröffnet. El hospital fue inaugurado el mes pasado.
Ich war letzten Herbst in Amerika. Fui a América el otoño pasado.
Ich war letzten Monat in London. Estuve en Londres el mes pasado.
Zufällig hatte ich letzten Sonntag Zeit. De casualidad estaba yo libre el domingo pasado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!