Примеры употребления "leer" в немецком

<>
Der Laden war relativ leer. La tienda estaba relativamente vacía.
Die Schachtel ist fast leer. La caja está casi vacía.
Ich fand die Disco leer vor. Me encontré la discoteca vacía.
Mein Leben ist leer ohne ihn. Mi vida está vacía sin él.
Ist das Glas halb voll oder halb leer? ¿Está el vaso medio lleno o medio vacío?
Die Kiste, die er gefunden hat, war leer. La caja que él encontró estaba vacía.
Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist. Creo que mi cabeza no está vacía.
Für die Uhrzeit war der Supermarkt relativ leer. Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío.
Die Wagen der ersten Klasse ware fast leer. Los vagones de primera clase estaban casi vacíos.
Sie vergewisserten sich, dass das Zimmer leer war. Ellos comprobaron que la habitación estaba vacía.
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer? ¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío?
Ich möchte ein paar leere Gläser. Quiero unos cuantos vasos vacíos.
Ein leeres Fass klingt viel lauter. Un tambor vacío suena mucho más fuerte.
Es gibt ein leeres Zimmer im Haus. Hay una habitación vacía en la casa.
Der Arzt nahm das leere Glas und schnupperte daran. El doctor tomó el vaso vacío y lo olisqueó.
Tom sagte mir, dass er nicht mit leeren Händen nach Hause kommen wollte. Tom me dijo que no quería volver a la casa con las manos vacías.
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer. La batería de mi reproductor de MP3 estaba descargada.
Das Haus steht schon seit Jahren leer. La casa lleva años abandonada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!