Примеры употребления "vacío" в испанском

<>
Переводы: все22 leer16 vakuum4 leere2
Un tambor vacío suena mucho más fuerte. Ein leeres Fass klingt viel lauter.
La naturaleza aborrece el vacío. Die Natur verabscheut ein Vakuum.
¿Está el vaso medio lleno o medio vacío? Ist das Glas halb voll oder halb leer?
La naturaleza rechaza el vacío. Die Natur verabscheut ein Vakuum.
¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío? Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer?
Para este ensayo se necesita un vacío perfecto. Für diesen Versuch braucht man ein absolutes Vakuum.
El doctor tomó el vaso vacío y lo olisqueó. Der Arzt nahm das leere Glas und schnupperte daran.
Y cuando el vacío estalla, a eso se le llama un agujero negro. Und wenn das Vakuum explodiert, nennt man das ein Schwarzes Loch.
Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío. Für die Uhrzeit war der Supermarkt relativ leer.
La tienda estaba relativamente vacía. Der Laden war relativ leer.
La caja está casi vacía. Die Schachtel ist fast leer.
Me encontré la discoteca vacía. Ich fand die Disco leer vor.
Quiero unos cuantos vasos vacíos. Ich möchte ein paar leere Gläser.
Mi vida está vacía sin él. Mein Leben ist leer ohne ihn.
La caja que él encontró estaba vacía. Die Kiste, die er gefunden hat, war leer.
Ellos comprobaron que la habitación estaba vacía. Sie vergewisserten sich, dass das Zimmer leer war.
Creo que mi cabeza no está vacía. Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist.
Hay una habitación vacía en la casa. Es gibt ein leeres Zimmer im Haus.
Los vagones de primera clase estaban casi vacíos. Die Wagen der ersten Klasse ware fast leer.
Tom me dijo que no quería volver a la casa con las manos vacías. Tom sagte mir, dass er nicht mit leeren Händen nach Hause kommen wollte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!