Примеры употребления "konnte" в немецком с переводом "poder"

<>
Er konnte nicht tief atmen. Él no podía respirar profundamente.
Wie konnte es dazu kommen? ¿Cómo pudo ocurrir eso?
Ich konnte ihn kaum verstehen. Apenas podía entenderle.
Er konnte das Buch lesen. Él pudo leer el libro.
Aber niemand konnte mir helfen. Pero nadie pudo ayudarme.
Kein Student konnte die Frage beantworten. Ningún estudiante pudo contestar a la pregunta.
Er konnte nicht seinen Augen trauen. El no podía creerle a sus ojos.
Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten. No pude controlar mis lágrimas.
Sie rannte so schnell sie konnte. Corrió tan rápido como pudo.
Wieder konnte ich dem Tod entgehen. De nuevo pude evitar la muerte
Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren? ¿Como pudo pasar algo tan extraño?
Er konnte seine Wut nicht kontrollieren. Él no podía controlar su enojo.
Er konnte nicht sehr schnell laufen. Él no podía correr muy rápido.
Sie konnte nicht mit ihm sprechen. Ella no pudo hablar con él.
Er konnte diese Frage nicht beantworten. Él no pudo responder a esta pregunta.
Jim konnte hören wen sie anrief. Jim pudo oír a quien ella llamo .
Er konnte den Satz nicht verstehen. Él no podía entender la oración.
Er konnte nicht gut Französisch sprechen. Él no podía hablar bien francés.
Ich konnte mich nicht verständlich machen. Yo no pude darme a entender.
Er konnte seinen Augen nicht trauen. El no podía creerle a sus ojos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!